ΙΤΑΛΙΚΟ ΜΟΡΦΩΤΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΑΘΗΝΩΝ
ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ – ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2014
Παρασκευή 4 και Σάββατο 5 Απριλίου 2014
Goethe Institut, Γαλλικό Ινστιτούτο, Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών
: ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ, ΕΧΘΡΟΤΗΣ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΟ
Διοργάνωση: Ελληνική Εταιρεία δικαιοφιλοσοφικής και δικαιοϊστορικής ερεύνης, σε συνεργασία με Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών, Goethe Institut και Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών.
Οι καλύτεροι έλληνες, ιταλοί, γάλλοι και γερμανοί ειδικοί θα διασταυρώσουν τις απόψεις τους για τις φιλοσοφικές, ιστορικές και νομικές πτυχές των εννοιών της «σύγκρουσης» και της «εχθρότητας» στο χώρο του Δικαίου.
Ιταλική συμμετοχή:
4 Απριλίου 19:15-21:30, Goethe-Institut: στις 20.50 ο καθηγητής στο Πανεπιστήμιο της Modena και Reggio Emilia, Francesco Belvisi, θα παρουσιάσει μια εισήγηση με θέμα: «Δικαιϊκός πλουραλισμός σε μια πολυπολιτισμική κοινωνία χωρίς εχθρούς»
5 Απριλίου 9:30-13:30, Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών: στις 10.40 ο καθηγητής του Πανεπιστήμιου της Brescia, Antonello Calore, θα παρουσιάσει μια εισήγηση με θέμα «Οι ένοπλες συγκρούσεις στην αρχαϊκή Ρώμη»
5 Απριλίου / 19:30-21:00
Auditorium Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Αθηνών, Πατησίων 47
ΒΡΑΔΙΑ ΠΙΑΝΟΥ ΜΕ ΤΗΝ ΧΑΡΑ ΤΟΜΠΡΑ σε έργα Μπαχ, Σκαρλάτι, Στράγγα, Ντεμπισί, Βάγκνερ και Μουτσόπουλου
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ
J.S. Bach, Το καλώς συγκερασμένο κλειδοκύμβαλο:
– Μέρος Πρώτο, Πρελούδιο Ι
– Μέρος Δεύτερο, Πρελούδιο ΧΙΙ
D. Scarlatti, Σονάτες:
– Τόμος Ι, αρ. 11
– Τόμος ΙΙ, αρ. 16 (Γκαβότα)
Ι. Στράγγας, Τέσσερα κομμάτια (μιας αγάπης) για πιάνο:
– Περίπατοι
– Μελαγχολία
– Ένωση
– Προσάψεις
πρώτη εκτέλεση ]
Διάλειμμα (5′)
Cl. Debussy, Σουΐτα κατά το ύφος του Bergarmo, για πιάνο:
– Πρελούδιο
– Σεληνόφως
Ε. Μουτσόπουλος, Έξη Πρελούδια (έργο 26):
– Αρ. 6
Οκτώ Ελεγείες (έργο 37):
– Αρ. 1
– Αρ. 3
R. Wagner, Ταννχώϋζερ:
– Χορωδιακό των προσκηνυτών (Μεταγραφή: F. Liszt)
20.55 Πέρας της Διημερίδας
21.00 Cocktail
Η Χαρά Τόμπρα, (το γένος Λαγοπάτη) γεννήθηκε στην Αθήνα. Η Philosophia perennis υπήρξε πάντοτε γι’ αυτήν βίωμα και πόλος έλξης του ενδιαφέροντός της, όπως και η ερμηνεία της ασαφούς εικόνας της περιρρέουσας κοινωνικής πραγματικότητας που κυριάρχησε κατά τον περασμένο αιώνα και εξακολουθεί να υφίσταται και σήμερα. Η συγγραφέας σπούδασε στο Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών και είναι Διδάκτωρ της Φιλοσοφικής Σχολής. Έχει δημοσιεύσει πολλά δοκίμια, κυρίως με θεματική από την αισθητική και την φιλοσοφία της μουσικής, καθώς και μεταφράσεις από τα Γερμανικά με ανάλογο περιεχόμενο όπως λ.χ. το σύγγραμμα του Θρασύβουλου Γεωργιάδη “Ο Ελληνικός ρυθμός”. Σπούδασε πιάνο στο Ωδείο Αθηνών (τάξεις Αντωνίου Σκόκου και Σπύρου Φαραντάτου), στη Βιέννη (Bruno Seidlhofer), καθώς και στην Κρατική Μουσική Ακαδημία της Κολωνίας (τάξη Heinz Schröter) με υποτροφία του Ιδρύματος Κρατικών Υποτροφιών. Έχει πραγματοποιήσει ως σολίστ και με τη συνεργασία του συζύγου της βιολονίστα Σπύρου Τόμπρα, πολλές συναυλίες στην Ελλάδα και στο εξωτερικό (Ευρώπη, Β. και Ν. Αμερική, Ασία). Ως καθηγήτρια του Ωδείου Αθηνών δίδαξε εκεί πιάνο και πιανιστική παιδαγωγία για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Τρίτη 8 Απριλίου 2014 / 19.00
Auditorium Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Αθηνών, Πατησίων 47
ΕΙΣΑΙ ΕΝΑ ΑΤΕΛΕΙΩΤΟ ΑΣΜΑ*
Μελωδίες και Άριες από την εποχή του Μεγάλου Πολέμου
MARIA LETIZIA GROSSELLI – σοπράνο
EDDI DE NADAI – πιάνο
* απόσπασμα από το Cantico per l’ottava della vittoria του Gabriele D’Annunzio
Κατά την περίοδο αμέσως πριν και αμέσως μετά τον A’ Παγκόσμιο Πόλεμο συναντάμε δίπλα σε συνθέτες έντονα προσκολλημένους στο παρελθόν, άλλους που αντιθέτως στρέφουν το βλέμμα και την ποιητική τους στο μέλλον.
Το πρόγραμμα αυτό αποτελεί μια σύντομη διαδρομή στα διαφορετικά μουσικά και φωνητικά στυλ που ανέπτυξαν οι Ιταλοί συνθέτες των αρχών του εικοστού αιώνα με φόντο τη δραματική επέλαση του Πρώτου Παγκοσμίου Πολέμου που επηρέασε συθέμελα την έμπνευση των κυριότερων καλλιτεχνών της Ιταλίας.
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ:
P. F. Tosti Quattro canzoni d’Amaranta (Στίχοι: G. D’Annunzio)
Lasciami! Lascia ch’io respiri
L’alba separa dalla luce l’ombra
In van preghi, in vano aneli
Che dici, o parola del saggio?
P. Mascagni La luna (Στίχοι: G. Menasci)
G.F. Malipiero Morgana από Sonetti delle Fate (Στίχοι: G. D’Annunzio)
O. Respighi από Tre Preludi sopra Melodie Gregoriane per pianoforte
I. Molto lento
O. Respighi από Quattro Rispetti Toscani (Στίχοι: A. Birga)
Quando nasceste voi
Vieni di là, lontan lontano
G. A. Fano Vere novo (Στίχοι: G. Carducci)
R. Zandonai Campane (Στίχοι: A. Pizzagalli)
———————————————————————
F. Cilea Io son l’umile ancella από Adriana Lecouvreur
G. Puccini Senza mamma από Suor Angelica
E. Wolf Ferrari Canzone di Cannetella από I gioielli della Madonna
E. Wolf Ferrari από Tre pezzi per pianoforte op.14
Melodia
Capriccio
R. Zandonai Paolo, datemi pace από Francesca da Rimini
P. Mascagni Venne una vecchierella alla mia corte από Isabeau
G. Puccini Chi il bel sogno di Doretta από La Rondine
Η Maria Letizia Grosselli απέκτησε σε ηλικία μόλις 19 ετών το Δίπλωμα Λυρικού Τραγουδιού με βαθμό άριστα από το Κονσερβατόριο του Τρέντο, κατόπιν συνέχισε τις σπουδές της στην Accademia Internazionale di Musica του Μιλάνου υπό την καθοδήγηση του μαέστρου Vincenzo Manno, ενώ τελειοποίησε την κατάρτισή της στα masterclasses των Regina Resnik και Renata Scotto.
του Τρεβίζo.
Το 2004 απέσπασε το ειδικό βραβείο “Riccardo Zandonai” στο 10o Διεθνή Διαγωνισμό για νέους λυρικούς τραγουδιστές “Riccardo Zandonai” στη Ρίβα ντελ Γκάρντα και το 2008 την υποτροφία ως καλύτερη Iταλίδα τραγουδίστρια στο Διεθνή Διαγωνισμό “Toti Dal Monte” στο Τρεβίζο.
Το καλοκαίρι του 2010 ερμήνευσε το ρόλο της Λιού στην Toυραντότ στο 88° Φεστιβάλ Όπερας της Αrena di Verona, σε σκηνοθεσία Franco Zeffirelli. Έκανε επίσης το ντεμπούτο της στο ρόλο της Βιολέττας στην Τραβιάτα, της Λεονόρα στη Δύναμη του πεπρωμένου, της Αΐντα στην Αΐντα, της Τσο-Τσο-Σαν στη Mαντάμ Μπατερφλάι, της Μιμή στη Μποέμ, της Νέλλα στο Τζάνι Σκίκι και της Μικαέλα στην Κάρμεν. Στη συνέχεια τραγούδησε το Lady Billows στο Albert Herring και το The spirit of the boy στο Curlew River του B. Britten και στο Una notte nel bosco του Α. Zanon, σε παγκόσμια πρεμιέρα στην Adria για τη χειμερινή σεζόν της Fondazione Arena di Verona. Εκτός από το Teatro Filarmonico και την Arena di Verona, έχει εμφανιστεί σε πολλά ιταλικά θέατρα, μεταξύ των οποίων: Teatro del Maggio Musicale Fiorentino, Teatro Rinnovati της Σιένα, Τeatro Regio της Πάρμα, Teatro Verdi της Πίζας, Teatro Sociale του Τρέντο, Teatro Sociale του Ροβίγκο και Circuito lirico lombardo Aslico (Θέατρα της Κρεμόνα, Μπρέσια, Παβία και Kόμο). Έχει κληθεί να τραγουδήσει από Ιταλικά Μορφωτικά Ινστιτούτα σε Αυστραλία, ΗΠΑ, Ελλάδα, Τουρκία, Γουατεμάλα, Κολομβία και σε πολλές άλλες χώρες. Στο Βέλγιο έχει εμφανιστεί στο Palais des Beaux Arts στις Βρυξέλλες, στο Φεστιβάλ του Eté Mosan και στο μουσικό φεστιβάλ Raspes στη Σαρλερουά .
Έχει επίσης αποκτήσει πτυχίο κλασικής φιλολογίας με άριστα και έπαινο, εκπονώντας μια πτυχιακή εργασία πάνω στην ιστορία της μουσικής με θέμα τo έργο Bάκχες του Giorgio Federico Ghedini.
Ο Eddi De Nadai που έχει διατελέσει συνεργάτης μαέστρος και μουσικός διευθυντής σκηνής στο Teatro la Fenice της Βενετίας, στο Staatsoper του Ανόβερου, στο Teatro Verdi της Τεργέστης, στο Teatro Lirico-Sperimentale του Σπολέτο, σπούδασε Διεύθυνση Ορχήστρας με τους Romolo Gessi, Donato Renzetti, Lior Shambadal και Deyan Pavlov
Έχει συνεργαστεί με τραγουδιστές διεθνούς φήμης δίνοντας συναυλίες σε φημισμένα ιδρύματα και σημαντικά φεστιβάλ σε όλη την Ευρώπη, τη Μέση Ανατολή και τις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής .
Από το 2002 είναι ο επίσημος πιανίστας στον Διεθνή Διαγωνισμό Φωνητικής Μουσικής Δωματίου της Γκορίτσια.
Έχει διδάξει μαθήματα ιταλικού οπερατικού ρεπερτορίου στο Wesleyan College στο Macon (Τζώρτζια- ΗΠΑ), στο Κονσερβατόριο της Σμύρνης (Τουρκία), στο Τόκιο, ενώ για πολλά χρόνια δίδαξε στα θερινά τμήματα του Spoleto Vocal Arts Symposium. Συνεργάστηκε επίσης στα μαθήματα εξειδίκευσης του Luciano Pavarotti.
Μεταξύ 2003 και 2004 διετέλεσε φιλοξενούμενος μαέστρος στην Όπερα της Σμύρνης. Κατόπιν διηύθυνε πολλές ιταλικές ορχήστρες (Συμφωνική Ορχήστρα του Friuli Venezia Giulia, Ορχήστρα Filarmonia Veneta, Ορχήστρα “Bruni” του Cuneo, Συμφωνική του Grosseto, Διεθνή Συμφωνική Ορχήστρα Νέων της Πεσκάρα) και ξένες (Συμφωνική της Κόρδοβα στην Ισπανία, Φιλαρμονική του Μπακάου στη Ρουμανία, Φιλαρμονικές των Kharkov, Lugansk και Donetsk, Ορχήστρα Εγχόρδων του Κιέβου, Όπερα του Βελιγραδίου, Όπερα της Λιουμπλιάνα, Αλβανική Ραδιοτηλεόραση και Όπερα των Τιράνων, Κρατική Φιλαρμονική του Vidin) σε προγράμματα οπερατικού και συμφωνικού ρεπερτορίου συνεργαζόμενος με σολίστες όπως οι: Bruno Canino, Rocco Filippini, Sergio Patria, Suela Piciri, Luciana D’Intimo, Beniamino Prior, Katia Ricciarelli. Έχει διευθύνει ένα ευρύ οπερατικό ρεπερτόριο στην Ιταλία και στο εξωτερικό. Στο Θέατρο Μπολσόι στην Τασκένδη, όπου από το 2009 είναι ο πρώτος φιλοξενούμενος μαέστρος, έχει διευθύνει, μεταξύ άλλων, το Ελιξήριο του έρωτα, τον Κουρέα της Σεβίλλης, τη Λουτσία Ντι Λαμερμούρ, την Τραβιάτα, τον Ριγκολέτο και τη Μποέμ. Το 2010 εμφανίστηκε για πρώτη φορά του στο Τόκιο της Ιαπωνίας διευθύνοντας την Mozart Shukusai Symphony Orchestra.
Διδάσκει πιάνο στο Κονσερβατόριο της Βενετίας.
Tρίτη 29 Απριλίου 2014 / 19.30
Auditorium Ιταλικού Μορφωτικού Ινστιτούτου Αθηνών, Πατησίων 47
Ομιλία της μεταφράστριας Άννας Παπασταύρου
Ο ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΛΕΞΙΚΟΥ ΣΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗ
Σε συνεργασία με την Επιτροπή Αθηνών της Società Dante Alighieri.
Στο πλαίσιο της ομιλίας θα γίνει η παρουσίαση του λεξικού “χλωρίδα & πανίδα – flora e fauna” του Επαμεινώνδα Θεοδωρίδη. Θα είναι παρούσα η επιμελήτρια του τόμου Mirella Faroldi Theodoridis
Η Άννα Παπασταύρου γεννήθηκε το 1956 στην Αθήνα, είναι απόφοιτος της Ιταλικής Σχολής Αθηνών με σπουδές στη Νομική. Μεταφράζει λογοτεχνία από τα ιταλικά, τα αγγλικά και τα γαλλικά και συνεργάζεται με πολλούς εκδοτικούς οίκους. Μεταφράσεις της έχουν διακριθεί επανειλημμένα (Κρατικό Βραβείο Μετάφρασης 2009, βραβείο Ιταλικού Υπουργείου Εξωτερικών, βραβείο Μεταφραστών Λογοτεχνίας, βραβείο ΕΚΕΜΕΛ). Περιστασιακά ασχολείται και με τη συγγραφή. Το 2001 κυκλοφόρησε το μυθιστόρημά της Τέλος κακό, όλα καλά (η μετάλλαξη), από τις εκδόσεις Πατάκη.
Από το 2003 μέχρι το 2011 δίδαξε λογοτεχνική μετάφραση από τα ιταλικά στα ελληνικά, στο ΕΚΕΜΕΛ. Από το 2013 διδάσκει λογοτεχνική μετάφραση στο Istituto Italiano di Cultura. Έχει συνεργαστεί με το Θεατρικό Εργαστήρι Μετάφρασης της Ορλεάνης για την προώθηση του σύγχρονου ιταλικού θεάτρου στην Ελλάδα, καθώς και με το Ελληνικό Κέντρο του ΙΤΙ. Από το 2012 συμμετέχει στην ελληνική επιτροπή κρίσης για τα βραβεία STREGA.
Εκτός από τη μετάφραση, ασχολείται με ζωγραφικές και άλλες καλλιτεχνικές εφαρμογές.