Μιχαήλ Άγγελος-Τα Ποιήματα,στο Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών

ΙΤΑΛΙΚΟ ΜΟΡΦΩΤΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΑΘΗΝΩΝ, ΠΑΤΗΣΙΩΝ 47

«Μιχαήλ Άγγελος – Τα ποιήματα»
Παρουσίαση της έκδοσης ποιημάτων του Μιχαήλ Αγγέλου στο Ιταλικό Ινστιτούτο
Πέμπτη 30 Μαρτίου 2017, ώρα 19.00

Το Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο, σε συνεργασία με τις Εκδόσεις Γαβριηλίδη, σας προσκαλεί την Πέμπτη 30 Μαρτίου 2017 και ώρα 7 μμ. στην παρουσίαση του βιβλίου Μιχαήλ Άγγελος – Τα ποιήματα
Θα μιλήσει ο μεταφραστής των ποιημάτων, Γιώργος Ξενίας και η κριτικός τέχνης και συγγραφέας, Ευρυδίκη Τρισόν-Μιλσανή.
Διαβάζουν οι ηθοποιοί: Γιάννης Κρανάς και Λυδία Λένωση.
Την εκδήλωση Θα πλαισιώσουν μουσικά οι: Ελένη Λιώνα (μέτζο σοπράνο), Πωλ Ζαχαριάδης (male κοντράλτο), Έφη Μινακούλη (λαούτο).
ΕΙΣΟΔΟΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗ

«Εκείνος λέει πράγματα κι εσείς λόγια.»
Η απάντηση του Φραντσέσκο Μπέρνι στους επικριτές του ποιητικού έργου του Μιχαήλ Αγγέλου είναι στις μέρες μας πιο γνωστή από τα ίδια τα ποιήματα που υπερασπιζόταν και συνοψίζει την αόριστη συχνά ιδέα του σύγχρονου κοινού για τις λογοτεχνικές επιδόσεις του μεγάλου καλλιτέχνη της Αναγέννησης. Το γεγονός ότι ο διάσημος γλύπτης, ζωγράφος και αρχιτέκτονας ήταν επίσης δημιουργός ενός εκτενούς ποιητικού έργου (σήμερα σώζονται πάνω από 300 ποιήματά του), ξαφνιάζει τον σημερινό αναγνώστη. Ακόμη περισσότερο ξαφνιάζει η φήμη που είχε σαν ποιητής στην εποχή του, όταν δικά του ποιήματα χρησιμοποιούνταν σαν βάση διαλέξεων πάνω στη Νεοπλατωνική θεωρία στην Ακαδημία της Φλωρεντίας.
Η πρόσφατη έκδοση του συνόλου του ποιητικού του έργου από τις Εκδόσεις Γαβριηλίδης παρουσιάζει για πρώτη φορά στο Ελληνικό κοινό αυτή την άγνωστη πλευρά του Μιχαήλ Αγγέλου.
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΓΙΩΡΓΟΥ ΞΕΝΙΑ
Ο Γιώργος Ξενίας γεννήθηκε στην Αθήνα και σπούδασε θέατρο και λογοτεχνία στο University of Washington και στο Seattle Pacific University στο Σιάτλ των ΗΠΑ.
Σαν συγγραφέας έχει παρουσιάσει ένα θεατρικό έργο (Το Φάντασμα της Αυγής – θέατρο Αμόρε) κι ένα μυθιστόρημα (Paradise – εκδόσεις Οδυσσέας).
Σαν αρθρογράφος και κριτικός έχει συνεργαστεί με το περιοδικό «Όπερα», το Athens Review of Books, κ.ά.
Για το θέατρο έχει μεταφράσει τη «Δωδέκατη Νύχτα» του Σαίξπηρ (εκδόσεις Οδυσσέας – παρουσιάστηκε από το ΔΗΠΕΘΕ Καβάλας) και τον «Πέερ Γκυντ» του Ίψεν (Εθνικό Θέατρο και Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος). Επίσης έχει κάνει δραματουργική επεξεργασία και στίχους σε διάφορα έργα, όπως «Χειμωνιάτικο Παραμύθι» του Σαίξπηρ (Θεσσαλικό Θέατρο), «Ειρήνη» του Αριστοφάνη (Εθνικό Θέατρο) κ.ά.

Ιταλικό Μορφωτικό Ινστιτούτο Αθηνών
Πατησίων 47 – 10433 – Aθήνα
Tηλ: +30 210 5242646, fax: +30 210 5242714
www.iicatene.esteri.it
www.facebook.com/IICAtene – www.twitter.com/IICAtene

You may also like...